domingo, 19 de septiembre de 2010

SOBRE TODO ME ARREPIENTO DE MI MODERACIÓN

Peter Daniel Young (*) es un activista por los derechos de los animales. Originario de Estados Unidos, en 1998 fue acusado ante la justicia por cargos de terrorismo contra empresas peleteras. Durante 1997 había realizado acciones directas en Iowa, Dakota del Sur, y Wisconsin. Por 7 años logro evadir a los agentes de la ley, hasta que fue encontrado* a raíz de datos que otorgo su compañero, el cual ya habia sido capturado. Peter fue juzgado, encarcelado y obligado a cumplir una pena de 2 años en prisión. En febrero del 2007 recupero su libertad.

Lo que sigue a continuación es la declaración de Peter Young el 8 de noviembre del 2005, el día del juicio. Igual que hizo Peter, improvisaremos, el texto que sigue no es una transcripción textual, es una transcricpción aproximada, basada en sus notas y en la memoria de la gente que estaba dentro de la sala apoyándole.

'Este es el momento que normalmente el acusado expresa su arrepentimiento por los crímenes que ha cometido, déjenme que me exprese porque yo no estoy arrepentido. Estoy aquí hoy para ser sentenciado por mi participación en la liberación de visones de 6 granjas peleteras. Me arrepiento que sólo fueran 6. Estoy aquí hoy para ser sentenciado por mi participación en la liberación de 8.000 visones de dichas granjas. Me arrepiento que solo fueran 8.000. Tengo conocimiento que de esas 6 granjas sólo cerraron 2. Me arrepiento que sólo fueran 2.

Sobre todo me arrepiento de mi moderación, porque independientemente del daño que causáramos a esos negocios, si esas granjas continúan abiertas, si tan sólo un animal fue dejado atrás, entonces es que no fue suficiente.

No pretendo librarme de las consecuencias de estos actos suplicando misericordia o apelando a la conciencia de la sala, porque si este sistema tuviera conciencia yo no estaría aquí, en mi lugar estarían todos los carniceros, vivisectores y los granjeros de pieles de todo el mundo.

Pienso seguir con la cabeza en alto en esta sala, que me verá enjaulado por un acto de conciencia. Tampoco daré el placer a los granjeros de pieles que hay en esta sala de verme cabizbajo delante de ellos. Todas esas personas cuyas granjas visité en 1997, dejarme deciros esto a la cara por primera vez, fue un placer atacar vuestras granjas y liberar a esos animales que tenéis enjaulados. Es ante ellos ante quien respondo, no ante vosotros o ante este tribunal. Recordaré las noches que entré a vuestra propiedad como la mejor experiencia de mi vida.

Y a los granjeros u otros sádicos que lean mis palabras en el futuro y se rían de mi suerte, recordad: Hemos dejado a más granjeros en bancarrota que vosotros activistas habéis conseguido encerrar. No lo olvidéis.

Dejadme dar las gracias a todas las personas que han venido a apoyarme en este juicio. Mi último deseo antes de volver a la cárcel es que cada uno de vosotros se dirija a una granja de pieles esta noche, tiren a bajo las vallas y abran todas las jaulas.
Esto es todo'

8 de noviembre del 2005
Peter Daniel Young

domingo, 12 de septiembre de 2010

UN HOMBRE DE MI INTENSIDAD ESPIRITUAL NO COME CADÁVERES

George Bernard Shaw (* Dublín, 26 de julio de 1856 – Ayot St. Lawrence, Hertfordshire, 2 de noviembre de 1950) fue un escritor irlandés, ganador del Premio Nobel de literatura en 1925 y del Óscar en 1938.

Shaw se volvió vegetariano cuando tenía veinticinco años, después de una lectura de H. F. Lester.En 1901, rememorando la experiencia, dijo "Fui caníbal durante veinticinco años. Por el resto de tiempo, he sido vegetariano". Como convencido vegetariano, fue un firme anti-viviseccionista y antagonista de deportes crueles por el resto de su vida. La creencia en la inmoralidad de comer animales fue una de las causas más cercanas a su corazón y es un tópico frecuente en sus obras y prefacios. Su posición, mantenida sucintamente, fue "Un hombre de mi intensidad espiritual no come cadáveres".

- "Los animales son mis amigos y yo no me como a mis amigos. Los domingos vamos a la iglesia y oramos para tener más amor y paz y a la salida nos atiborramos de los cadáveres de nuestros hermanos."

- "Mientras seamos las tumbas vivientes de las bestias sacrificadas, ¿cómo podemos esperar una existencia ideal sobre nuestro planeta?"

- "Somos las tumbas vivientes de animales asesinados, sacrificados para satisfacer nuestros apetitos. ¿Cómo podemos esperar que este mundo alcance la paz por la que decimos estar tan ansiosos?"

- "¡Esto es espantoso! No solamente el sufrimiento y la suerte de los animales, sino que el hombre reprime innecesariamente en sí mismo la capacidad espiritual más elevada, aquella de simpatía y lástima hacia las criaturas vivas como él, y al violentar sus propios sentimientos llega a ser cruel..."

George Bernard Shaw (1856 - 1950)
Related Posts with Thumbnails